· Guia de traducción de textos: Final Mix


    Principal
    Mundo KH
    Reportajes
    Awards / Premios
    Fan Art
    Fan Fiction
    KHMensual
    Foros
    Topsites
    Chat iRC
    Afiliados / Links
    Staff


    Kingdom Hearts
    KH Final Mix
    Kingdom Hearts 2
    Kingdom Hearts 3
    KH Chain of Memories
    Kingdom Hearts Mobile
    Kingdom Hearts 2: Final Mix
    Kingdom Hearts: 358/2 Days
    Kingdom Hearts Birth by Sleep
    Kingdom Hearts Coded
    KH Trading Card Game


    Principal
    Artworks
    Manga / Comic
    CGs
    Screenshots
    Gifs
    Magacine Scans
    Merchandising
    Wallpapers
    Disney Movies
    Others Games


    Manga oficial
    Avatares
    Lyrics
    Soundtracks
    Midis
    Videos
    E-Links
    Otros
Como sabéis, Final Mix consta con varias mejoras respecto al KH de la versión pal. Una de ellas es la incorporación de nuevos diálogos que ayudan a comprender mejor el argumento del juego. Son los siguientes:

*Nota: Puedes encontrar estos mismos diálogos en inglés aquí

>> Conversación con Kairi en Islas Destino:

Kairi: "Esto... estoy creando un accesorio con las conchas de Calico."
Kairi: "Todos los viejos marineros solían llevarlas, ¿sabes?."
Kairi: "Al parecer posee un poder que augura un viaje seguro."
Kairi: "Toma, míralo."
Kairi: "Además, quien lo posea no encontrará problemas a la hora de volver a casa tras su viaje."
Kairi: "Así los tres podríamos estar juntos siempre, ¿Sabes?"

>> Conversación con Aerith:

Para que esta conversación tenga lugar has de ir a ver a Aerith después de conocer a Cloud Strife en el Coliseo del Olimpo:

Aerith: "En el coliseo, ¿hay una persona con pelo de punta y una gran espada?"
Sora: "Si"
Aerith: "...Me pregunto si sigue buscándole..."
Aerith: "Oye, Sora."
Aerith: "Si lo ves dile que no haga ninguna tontería."
Aerith: "No es una persona muy sociable, pero si algo le sucediese muchas personas sufrirían, además de mi."

>> Cloud Strife vs. Sephiroth: Shodown of Fate:

Esta FMV aparecerá la primera vez que entremos al Coliseo en el modo "Combate de Platino". Cloud se acercará a Sephiroth y se dedicarán las siguientes palabras antes de comenzar a luchar entre ellos:

Cloud: "Al fin nos encontramos."
Sephiroth: "Yo también te he estado buscando."
Cloud: "Mientras sigas existiendo, no podré despertar de esta pesadilla."
Cloud: "Eres mi oscuridad."
Sephiroth: "Si es así, te arrastraré a la oscuridad."
Sephiroth: "Hacia la pesadilla que te privará eternamente de la luz, de la que nunca podrás despertar."

>> Riku en la oscuridad:

Esta conversación tiene lugar tras recibir por parte de Kairi el llavero "Prometida" en Ciudad del Paso. La conversación la entablan Riku y el rey Mickey:

Riku: Sora... Kairi...
Riku: Lo siento...
Riku: Es este... ¿el mundo de la muerte?
Riku: Yo no puedo desaparecer aún.
Riku: No hasta que no vea a Sora y a Kairi una última vez...
Voz Misteriosa: Riku, ¿Puedes oírme?
Voz Misteriosa: Estaré allí en breve.
Riku: ¿Quien está ahí?
Voz Misteriosa: Otra Llave Espada...Poseo la Llave Espada de este lado.
Riku: ¿?
Voz Misteriosa: He estado hablando contigo desde el principio. Pero la oscuridad que cubría tu corazón me ha impedido llegar a ti.
Riku: No sé quien eres, pero... ¿Qué ha pasado conmigo?
Voz Misteriosa: Tu corazón ha vencido a la oscuridad, pero no pudiste devolverlo a tu cuerpo.
Voz Misteriosa: Así que solamente se ha quedado atrás tu corazón. Aquí es donde se reúnen los corazones que sucumben a la oscuridad.
Riku: ¿Qué debo hacer?
Voz Misteriosa: La puerta de la oscuridad pronto aparecerá... Esa puerta a través de la cual nosotros no podemos pasar... Para cerrarla, Se necesitan dos corazones y dos llaves espadas.
Voz Misteriosa: Quizá tú también, como yo, vienes aquí con ese propósito. Quizá sea el destino.
Riku: Destino... ¿Lo sabes todo, no? Si es así, quiero que me digas una cosa... ¿Están Kairi y Sora a salvo?
Voz Misteriosa: Tú mismo deberías ser capaz de sentir sus corazones.
Voz Misteriosa: Como percibas a tus amigos... depende de tu corazón
Riku: Gracias

>> Combate contra Unown / Unown Battle:

Este es el único enemigo final extra que incluye Kingdom Hearts Final Mix respecto a la versión occidental del juego. Antes de comenzar la batalla y después de vencerlo nos dedicará unas palabras que dejan abierto el argumento de tal forma que una secuela de este título estaba cantada desde un principio:

Antes de comenzar la batalla:

Sora: ¿Quién eres tu?
Unknown: Oh... parece que tú también eres especial.
Goofy: ¿Ansem...?
Unknown: Ese nombre me suena...
Unknown: Te pareces a él.
Sora: ¡¿Que se supone que quiere decir eso?!
Unknown: Lo que significa, que aún no estás completo.
Unknown: Un incompleto...
Unknown: Ese poder...
Unknown: Déjame que te ponga a prueba.

Tras finalizar el combate (si ganas):

Unknown: ...Realmente fascinante.
Unknown: Esto será agradable.
Sora: ¿De qué estás hablando?
Unknown: En tu estado actual posiblemente no lo comprenderías.
Unknown: En cualquier caso, posiblemente volveremos a encontrarnos en el futuro.
Sora: Espera, ¿Quien eres tu?
Unknown: Yo soy...
Unknown: Una mera coraza.

Traducción realizada completamente por Caith Sith



    Argumento
    Guía
    Traducción de Textos
    Enemigos
    Armas
    Análisis (Caith Sith)
    Avance (Caith Sith)
    Deep Dive ¡N!


    Principal
    Artworks
    Manga / Comic
    CGs
    Screenshots
    Gifs
    Magacine Scans
    Merchandising
    Wallpapers
    Disney Movies
    Others Games


    Manga oficial
    Avatares
    Lyrics
    Soundtracks
    Midis
    Videos
    E-Links
    Otros

KHMANIACS 2002 / 2005 © Copyright Todos los derechos reservados